Литературный этноперекресток 2.0
В феврале 2021 года Постоянное Представительство Республики Татарстан в Свердловской области передало в дар Межнациональной библиотеке художественную литературу на татарском языке и в переводах на русский, а также книги о татарской культуре, истории, декоративно-прикладному искусству и в сегодняшнем обзоре я расскажу о некоторых из них.
Нурзия Сергеева «Гомер агачы : татар чигүе = Древо жизни : татарская вышивка»
Эта двуязычная книга с параллельным текстом на русском и татарском языках знакомит читателей с древним и современным татарским прикладным искусством, национальными орнаментами. Наряду с золотым шитьем представлены разнообразные виды и способы вышивки. Автор делится своими идеями украшения современной одежды и интерьера в стиле национальных традиций.
Издревле детей в татарских семьях старались воспитывать творческими личностями. Почти все женщины умели вышивать, при этом обладали великолепным эстетическим вкусом. Через разнообразную вышивку, гармоничное сочетание элементов узора и цвета в девочках развивали художественный и эстетический вкус. Цветочно-растительные мотивы, черпавшиеся из окружающей природы, мастерски перевоплощались в узорные композиции.
В книге не только представлена ознакомительная информация, но также даны схемы и рисунки, которые помогут освоить разные варианты татарской вышивки. Предназначается мастерам декоративно-прикладного искусства и учащимся, а также всем тем, кто интересуется татарским прикладным искусством.
«Платье Царицы Сююмбике и современный татарский костюм»
Еще одно издание, посвященное народному художественному промыслу, раскрывает читателям секреты создания татарского национального костюма.
Казанское предприятие «Туран Арт» занимается созданием предметов и изделий, изготавливаемых в соответствии с вековыми канонами традиционного искусства татар, придерживаясь строгих этнических рамок. татарских народно-художественных промыслов. Книга «Платье Царицы Сююмбике и современный татарский костюм» освещает творческую и производственную активность предприятия, деятельность народных мастеров и профессиональных художников в сфере народных художественных промыслов и декоративно-прикладного искусства татар.
Здесь же вы можете прочитать о вкладе ООО «Туран Арт» в национальную культуру Республики Татарстан: предприятие много лет проводит обширную культурологическую работу, выставочную, издательскую, просветительскую деятельность.
Ирек Хадиев, Раиф Марданов «Татарская книга»
Книга иллюстрирована архивными и документальными фотографиями, текст представлен на русском, татарском и английском языках.
Не только татарские народные промыслы имеют богатую историю – не менее интересна и история татарского рукописного и печатного книгоиздания.
Авторы Ирек Хадиев (заместитель директора по научной и методической работе Национальной библиотеки Республики Татарстан) и Раиф Марданов (сотрудник редакционно-издательского отдела Национальной библиотеки Республики Татарстан, ученый-археограф, кандидат филологических наук) рассказывают читателям о богатой и сложной истории татарской книги, начиная от Средних веков до настоящего времени.
Татары, продолжатели традиций культуры древних тюрков, издавна были приобщены к письменности. Книга издревле была самым основным и единственным источником информации. В истории культуры татар она всегда занимала достойное место. С обзором становления и развития Татарского книжного издательства за столетний период его существования (1919-2019 гг.) вы также можете познакомиться в этой книге.
«Знаменитые люди о Казани и Казанском крае» (составители А.В. Гарзавина, И.А. Новицкая)
Изучать историю территории можно по разным источникам: карты дают нам представление о том, как менялись границы и росли поселения; учебники изложат последовательность правителей, особенности внутренней и внешней политики того или иного периода… Но все это даст нам лишь сухие факты, а живые впечатления можно получить только из воспоминаний людей, будь то исторические личности древности или наши современники.
Составленная А.В. Гарзавиной и И.А. Новицкой книга содержит сведения о Казани и Казанском крае, почерпнутые из трудов ученых, мемуаров и высказываний путешественников, писателей, художников, артистов, общественных деятелей почти за тысячелетний период – с Х-го по ХХ век.
Сююмбике и Екатерина Вторая, Пушкин и Толстой, Лурия, Капица и еще более 70 известных личностей говорят на страницах этой книги о Казани, Казанском ханстве и современном Татарстане.
Рауль Мир-Хайдаров «Пешие прогулки» и «Масть пиковая»
Рауль Мирсаидович Мир-Хайдаров – заслуженный деятель искусств, лауреат премии МВД СССР, автор популярных остросюжетных детективов, написанных на огромном фактическом материале.
Книги, представленные в данном обзоре, являются томами десятитомного собрания сочинений писателя.
Второй том, под названием «Пешие прогулки», помимо одноименного романа включает в себя роман «Двойник китайского императора», а также повести «Горький напиток счастья», «Знакомство по брачному объявлению», «Не забывайте нас», «Чти отца своего», «Мартук – пристань души моей», рассказы «Чигатай, тупик 2» и «Случайно встреченный».
Первый роман тетралогии «Черная знать» – «Пешие прогулки» – освещает явление «теневой» экономики и связанной с ней организованной преступности на примере Узбекистана начала восьмидесятых годов; автор исследует социальные и нравственные последствия сращивания местной мафии с частью аппарата управления.
Второй роман серии – «Двойник китайского императора» – посвящен исследованию проблем, порожденных временем застоя: поражению социального организма нашей страны коррупцией, подчинению и захвату аппарата партийной и государственной власти подпольной мафией «теневых» миллионеров, торжеству беззакония и преступности в органах, призванных обеспечивать безопасность граждан, но превращенных мафией в органы расправы с неугодными.
Третий том сочинений Мир-Хайдарова носит название «Масть пиковая», в него вошли третий и четвертый романы тетралогии «Черная знать», повести «Жар птица», «Седовласый с розой в петлице» и «Из Касабланки морем», рассказы «Такая долгая зима» и «Монолог Арбенина».
Третий роман тетралогии – «Масть пиковая», вынесенный в заглавие тома – продолжает тему сращивания верхних эшелонов власти с криминалом, продажности чиновников самого высокого ранга. Действие происходит в основном в Узбекистане и Москве и затрагивает последние годы застоя и пять лет перестройки.
В завершающем романе серии – «Судить буду я» – сюжет разворачивается уже в постперестроечной атмосфере буйного беспредела, сращивания номенклатурной и преступной мафий с коррумпированными правоохранительными органами, однако крепнут и первые завоевания также сплотившихся сил, противостоящих им и борющихся за оздоровление общества.
Во время работы над романами писатель использовал следственные материалы Прокуратуры Узбекской ССР.
Эти и другие новинки в ближайшее время появятся на полках Межнациональной библиотеки!