Сайт ГБУК СО СОМБ

 
Решаем вместе
Хочется, чтобы библиотека стала лучше? Сообщите, какие нужны изменения и получите ответ о решении

Виртуальная информационная программа «Народы Среднего Урала: татары»

tataryПо данным последней переписи населения 2010 г., в Свердловской области проживает 143 803 татар, что составляет 2,7% от общего числа татар, проживающих на территории России.

 

Историческая справка

Традиции и обряды татар

Традиционные блюда и напитки

Будни и праздники

Традиционные ремесла

Искусство каллиграфии, шамаилы

Архитектура, зодчество

Музыка и танец

Национальные традиции и искусство татарского народа

Развитие письменности, литература

Современное положение

 

Историческая справка

Татары (самоназвание, тат. татар, tatar, мн. ч. татарлар, tatarlar) – тюркский народ, живущий в центральных областях европейской части России, в Поволжье, Приуралье, в Сибири, Казахстане, Средней Азии, Синьцзяне, Афганистане и на Дальнем Востоке.

Являются вторым по численности народом в Российской Федерации после русских. Делятся на три основные этнотерриториальные группы: волго-уральскую, сибирскую и астраханскую, иногда выделяют также польско-литовских татар. Татары составляют более половины населения Республики Татарстан (53,15% по переписи 2010 год). Татарский язык относится к кыпчакской подгруппе тюркской группы алтайской семьи языков и делится на три диалекта: западный (мишарский), средний (казанско-татарский) и восточный (сибирско-татарский). Верующие татары (за исключением небольшой группы кряшен, исповедующих православие) – мусульмане-сунниты.

kazan tatary
Казанские татары. Литография Г.-Ф. Х. Паули

Традиции и обряды татар

Семейно-бытовые традиции и обряды

Семейно-родственные отношения татар прошли сложный путь развития. К XVIII веку большие семьи начали исчезать, наметилась тенденция к образованию малых семей. Однако между родственниками продолжала практиковаться широкая взаимопомощь в хозяйственных делах при проведении свадеб, в праздниках по случаю рождения детей. Традиционно господствовала семья, основанная на патриархальных принципах с некоторыми элементами женского затворничества.

Самыми значимыми семейными событиями у татар, как и у других народов, были свадьба и рождение ребенка.

Существовало три вида бракосочетаний. Либо девушку сватали, либо она уходила к любимому без разрешения родителей, либо ее похищали без ее согласия. Наиболее распространенным было бракосочетание по сватовству.

Выбором невесты занимались родители жениха, затем засылался сват. После сговора родственники невесты начинали готовиться к свадьбе. За день до свадьбы родители жениха отправляли невесте выкуп и подарки. Во время бракосочетания и на свадебном обеде жених и невеста не присутствовали, их представляли отцы. Заканчивалась свадьба подачей шербета родственникам жениха, что служило знаком сбора денег за невесту.

У татар свадьбе всегда предшествовал сговор, в котором сторону жениха представляли сват и кто-либо из старших родственников. Если родители невесты давали согласие на брак, в ходе сговора решались вопросы о размерах калыма и приданом невесты, обсуждалось время проведения свадьбы и количество приглашенных гостей. После этого невесту уже называли сосватанной девушкой. Молодые люди, родители которых решили поженить своих детей, зачастую могли впервые встретиться только на собственной свадьбе.

svadeb-kostym
Свадебный костюм горожанки. Конец XIX - начало XX в.

Приготовления к свадьбе длились 3-5 недель. В это время жених собирал калым, покупал подарки невесте, ее родителям и родственникам, а невеста завершала подготовку приданого, собирать которое начинала еще с 12-14 лет. Обычно оно состояло из домотканых платьев, нижнего белья, а также подарочной одежды для жениха. Это были вышитые рубахи, штаны, шерстяные носки и т.п. Родственники с обеих сторон были заняты организацией предстоящей свадьбы.

Сама церемония бракосочетания и первый свадебный пир проходили в доме невесты. Гости и близкие родственники жениха и невесты собирались к полудню. Жених в это время находился в доме своих родителей, а невеста в окружении подруг проводила день в так называемом доме новобрачных, который устраивался либо в летнем домике семьи девушки, либо в доме ближайших родственников.

В свадебном собрании мулла совершал ритуал бракосочетания, открывавшийся соответствующей случаю молитвой. После этого брак считался заключенным.

В это время невеста провожала подруг и сестер, после чего совершался обряд освящения постели новобрачных. Гости со стороны невесты приходили в брачный домик, причем каждый из них должен был потрогать перину руками или присесть на край постели, а некоторые даже позволяли себе лечь. Гости бросали несколько монет в специальное блюдце. После ухода гостей невеста оставалась в доме с одной из пожилых женщин, которая учила ее, как принять жениха.

Вечером нарядно одетый жених в сопровождении дружек отправлялся к месту бракосочетания. Жениха и его сопровождение встречали ритуальными розыгрышами. Сторона невесты проверяла жениха на скромность, остроту мышления и другие качества. После обрядового угощения жениха гости провожали его к невесте, но перед тем как попасть в ее дом жених должен был заплатить выкуп.

На следующее утро новобрачных приглашали в баню, затем туда шли родители жениха. После полудня совершался обряд ласкания по спине. В избу, где находились только женщины, приглашали невесту и усаживали ее на колени лицом в угол. Девушка пела грустные песни о покорности судьбе. Мать жениха, ее сестры, старшая сестра жениха поочередно подходили к невесте, поглаживали ее по спине, говорили ласковые слова и наставляли, как вести себя с мужем. После этого они дарили невесте подарки или деньги.

Вечером гости разъезжались по домам, перед этим члены породнившихся семей обменивались подарками. Родственницы невесты дарили гостям платки и другие мелкие предметы, в ответ приглашенные отдаривались деньгами.

Но это только первый этап свадьбы. Жених жил с невестой неделю, после чего возвращался в дом своих родителей, а молодая жена продолжала жить со своими родными, а муж приходил к ней каждую ночь. Так могло продолжаться от нескольких месяцев до нескольких лет. За это время молодой муж должен был выплатить полный размер калыма, если он не смог сделать этого до свадьбы, или построить дом для своей семьи. Часто бывало так, что к моменту переезда в новый дом у пары уже было несколько детей.

Когда молодая жена переезжала в новый дом, устраивали второй свадебный пир. В назначенный день жених отправлял за невестой повозку с лошадьми, украшенную лентами и колокольчиками. В эту повозку складывали приданое, сюда же усаживались молодая жена, дети (если они уже были), младшие братья или дети родственников. В другие наряженные повозки садились родители молодой, затем сваты и сватьи, и кортеж отправлялся к новому дому молодых.

Тут супругов и их гостей встречали родственники и родители мужа. Его старшая сестра и мать держали в руках свежеиспеченный каравай и чашку меда. Один из мужчин подводил к повозке теленка, символизировавшего благосостояние. На землю клали подушку. Невестка спускалась с повозки, опираясь на теленка, и вставала на подушку. Затем она отламывала кусочек каравая и, обмакнув его в мед, съедала. Иногда девушку кормила медом из ложечки мать мужа. Эта традиция выражала хорошее отношение к невестке и пожелания благополучной жизни молодой семье. Затем молодая жена совершала ритуал освящения жилища, окропив углы и фундамент своего нового дома. Считалось, что после этого она будет хорошо ладить с новыми родственниками.

И, наконец, начинался свадебный пир, на котором молодой муж прислуживал приглашенным мужчинам, а молодая жена – женщинам.

Радостным событием для семьи было рождение ребенка. На застолье по поводу рождения малыша мужчины и женщины приглашались отдельно. Татарский просветитель и историк Каюм Насыри так описывает этот обряд: «Когда все приглашенные оказываются в сборе, ребенка на подушке подносят к мулле. Он спрашивает родителей, как назвать дитя. Мулла кладет ребенка ногами в сторону Каабы и читает молитву, затем три раза произносит: «Пусть твое драгоценное имя будет такое-то». Каждому из гостей подносят мед с маслом. Угощаясь, приглашенный кладет на поднос деньги, сколько может».

Яркими и интересными и по сей день в некоторых семьях остаются свадебные обряды: получение выкупа за невесту (калым), приданого самой невесты (бирнэ), религиозный обряд бракосочетания (никах) и другие обряды.


Общественные традиции и обряды

Традиционные блюда и напитки

Кухня, традиции застольного этикета

Интересна и разнообразна татарская национальная кухня, которая развивалась не только на основе своих этнических традиций. Большое воздействие на нее оказали кухни соседних народов. В наследство от булгар в татарской кухне остались катык, бал-май, кабартма, дополнившиеся татарским чак-чаком, эч-почмаком, китайская кухня подарила пельмени и чай, узбекская – плов, таджикская – пахлеве.

Многочисленные путешественники, посещавшие Казань, называли национальную кухню сытной и вкусной, простой и изысканной, их удивляло разнообразие и редкое сочетание продуктов, а также гостеприимство, запоминавшееся надолго. По древнему татарскому обычаю в честь гостя расстилалась праздничная скатерть и на стол выставлялись лучшие угощения: сладкий чак-чак, шербет, липовый мед, и, конечно, душистый чай. Гостеприимство на Востоке всегда ценилось высоко. «Негостеприимный человек – неполноценный», – считалось у мусульман. Гостей было принято не только угощать, но и одаривать подарками. По обычаю и гость отвечал тем же. В народе говорили: «Кунак ашы – кара каршы», что значит «Гостевое угощение взаимное».

Гостеприимство считалось одной из главных добродетелей еще у булгар. В полной мере это проявилось во время приема посольства багдадского халифа, прибывшего по просьбе булгарского царя Альмуша летом 922 года, чтобы способствовать принятию ислама в Волжской Булгарии. Еще в пути сыновья и братья царя встретили гостей хлебом, мясом и просом. Особенно поразил посла Сусана радушный официальный прием в царской юрте. После обильного стола гостям было предложено унести оставшиеся яства в свое жилище.

В мае 1722 года широту казанского гостеприимства испытал на себе русский царь Петр I, направляющийся в поход на Пруссию. В доме богатого казанского купца Ивана Михляева Петр отпраздновал свое пятидесятилетие. Множество слуг с поклоном царю в пояс вносили «сперва холодные блюда из мяса и рыбы, затем – горячее, потом жаркое, за которыми шли пирожные, потом сласти, в промежутках между жидкими блюдами подавались пироги».

Особые нормы и правила принятия пищи налагал ислам. По шариату запрещалось употреблять мясо свиньи, а также некоторых птиц, например, сокола, лебедя – последние считались священными.

В девятый месяц мусульманского лунного календаря, рамазан, когда был ниспослан на землю Коран, все мусульмане старше 12 лет обязывались держать 29-30 дней пост-уразу – полное воздержание от еды и питья в светлое время суток. Шариат призывал соблюдать умеренность в еде не только во время уразы, но и в повседневной жизни.

Один из главных пищевых запретов касался вина и других алкогольных напитков. В Коране отмечается, что в вине, как в азартной игре, есть плохое и хорошее, но первого больше. «Вино является явным корнем и источником грехов, и кто выпил его, теряет рассудок. Он не знает Бога, никого не уважает...» – говорил пророк Муххамад.

Согласно адабу - исламской этике - любая еда начиналась с мытья рук. Перед началом трапезы мусульманин произносил: «Бисмиллах арра хман аррахим» («Во имя Аллаха милосердного и милостивого»), заканчивалась еда также молитвой. Ели мужчины и женщины отдельно. Известный татарский просветитель и энциклопедист Каюм Насыри в своей книге о воспитании описал ряд правил, обязательных во время еды: «За стол садись сразу же, как только подадут еду, не заставляй себя ждать. Ешь правой рукой, если за столом собрались почтенные люди, не тяни к еде руку раньше них – это невоспитанность. В умеренной еде большая польза – будешь здоров телом, ясен умом, силен памятью».

Основу питания составляла мясомолочная и растительная пища. Любимым мясом татар считалась баранина, ценилась домашняя птица. Популярными мясными блюдами были плов и пельмени, которыми угощали по обычаю молодого зятя и его дружков.

Молоко использовалось в основном в переработанном виде. После отстоя получали сливки, затем масло. Из квашеного молока готовился излюбленный татарский напиток – катык, который шел на приготовление сюзьмы – татарского творога. Другая разновидность творога – еремчек, корт.

Из всего многообразия блюд наиболее характерны, во-первых, супы и бульоны (шулпа, токмач), мясные, молочные и постные. Во-вторых, распространенными у татар являются мучные печеные изделия – бэлеши, перемячи, бэккэны, эч-почмаки, сумса и другие с начинкой из мяса, картофеля или каши. В третьих, наличие «Чайного стола – души семьи», как говорят татары, подчеркивает его значимость в застольном ритуале. Чай с печеными изделиями заменяет порой завтрак или ужин, чай – непременный атрибут встречи гостя. Восхвалялся чай и в народных татарских баитах-сказаниях: «В этом мире у Аллаха много разных вкусных яств, не сравниться им, однако с чаем, главным из лекарств. Столько ценных и целебных свойств не сыщешь, у других в сытых превратит голодных, в юных – старых и больных».

chak-chakК чаю подавалось угощение из сладкого теста: катлама, кош-теле, чак-чак – обязательное угощение на свадьбе, которое приносила невеста, а также ее родители. С чаем охотно пили мед. Из него готовилось обязательное угощение в честь рождения ребенка – пюре-альба и свадебное лакомство – бал-май. Шербет – сладкий фруктово-медовый напиток – употреблялся также во время совершения свадебного обряда, невеста посылала его гостям, которые, выпив шербет, клали на поднос ей деньги в подарок.

Казанская кухня, впитавшая в себя кулинарные традиции булгар, татар, русских, влияние Востока и Европы, богата самыми разнообразными блюдами повседневного и праздничного стола. И по сей день сохранились не только замечательные рецепты национальной кулинарии, но и существовавшее в веках радушное гостеприимство народа.

Будни и праздники

Выражением эмоциональной и эстетической жизни народа выступают обряды и праздники. Традиционно праздничная культура татар включала в себя как религиозные (Курбан-байрам, Ураза-байрам, Рамазан), так и светские праздники, отмечаемые в определенное время года.

Календарный цикл национальных праздников и обрядов татарского народа начинается с Науруза, который праздновали в день весеннего равноденствия (21 марта) по солнечному календарю. Шакирды (ученики медресе) обходили дома с песнями-пожеланиями благополучия и здоровья и в ответ получали угощение от хозяев.

Вскоре после Науруза наступала пора весеннего сева, самого красивого времени года, устраивали праздник Сабантуй. История Сабантуя такая же древняя, как и сам наш народ. Уже в 921 году посол, прибывший в Булгары из Багдада, знаменитый исследователь Ибн Фадлан, описал этот булгарский праздник в своих трудах. Уже за две недели до праздника начинался сбор подарков для победителей, подготовка к празднику. «Скакун заранее чует приближение сабантуя», – говорит татарская поговорка. Кульминацией праздника был майдан – состязания в беге, прыжках, национальной борьбе (керэш), и, конечно, конные скачки, воспетые в стихах и песнях, вызывающие восхищение и восторг – украшение татарского праздника.

В начале лета наступала пора особых праздников встречи родственников – джиенов, которые приезжали накануне и оставались на 3-4 дня. Вечером проходили молодежные гулянья с песнями и танцами, хороводами и веселыми играми, завязывались знакомства парней и девушек, намечались будущие брачные пары.

Особо почитаемыми считались мусульманские праздники. Самым значительным из них является Курбан-байрам. Курбан-байрам, или, как его еще называют, Ид аль-Адха (Жертвоприношение) является одним из главнейших мусульманских праздников. Это день памяти о милосердии Аллаха, когда он удержал руку Ибрахима у горла собственного сына, которого тот собирался принести в жертву Создателю.

rembrandt
Рембрандт. Жертвоприношение Авраама

Вместо сына Ибрахим принес в жертву Создателю агнца. Это жертвоприношение и стало основой праздника. В праздничные дни все верующие сосредотачивают свои мысли и стремления на идее самопожертвования, которая выражается в обряде заклания жертвенного животного.

Слово «мусульманин» означает покорившийся. Это слово впервые употребил Ибрахим, он и назвал себя предавшимся воле Аллаха. А слово «ислам» произошло от «асляма» – «покоряться». Все исповедующие ислам полностью подчиненны и покорны Божественной воле.

verblyudЖивотных, которых приготовили к жертвоприношению, обычно украшают колокольчиками и ожерельями, иногда красят. Это делается для того, чтобы в Судный день каждый мусульманин узнал животное, принесенное лично им в жертву. Дорога в рай, как учит ислам, ведет через мост над бездной – сират, он тоньше волоса женщины, острее лезвия меча и горячее пламени. Перебраться по нему можно только на жертвенных животных, которые будут стоять у моста, и каждый мусульманин по окраске и украшениям быстро найдет свое животное.

Жертвенные животные должны быть без малейших изъянов: верблюд должен быть не моложе пяти лет, бык или коза – одного года, овца – семи месяцев. После того как жертвенное животное зарезано, обязательно нужно накормить бедных и голодных. Ни один гость не должен уйти в этот день без угощения.

Существует ряд правил для совершения обряда:
•    Нельзя точить ножи возле жертвенного животного, их следует подготовить заранее.
•    Глаза животному необходимо завязать платком, на его голову положить хну, а в рот леденец.
•    Нельзя резать одно животное в присутствии других, они должны стоять как можно дальше.

Мясо жертвенных животных не моют, его тщательно очищают и режут на мелкие кусочки. Мясо варят в воде, куда полагается добавлять лук и соль.

В течение трех праздничных дней семья может съесть только треть мяса, угощая соседей и гостей, остальное полагается раздать бедным. Чем больше роздано мяса в этот праздник, тем легче будет мусульманину пройти по мосту над пропастью.

Перед праздником практически во всех городах устраиваются ярмарки, на которых можно купить жертвенное животное. В некоторых мусульманских странах забивают более миллиона голов скота.

Ураза-байрам

Это праздник разговения после завершения поста в месяце рамадане. Пост продолжается 30 дней. Во время поста весь день до заката солнца нельзя пить и есть, категорически запрещены развлечения, нельзя окунать голову в воду. Во время рамадана для каждого открыты райские врата, и если правоверный строго соблюдал пост, то все его грехи сгорают.

Начало рамадана в разных странах возвещают по-разному: выстрелом пушки, барабанным боем, поднятием флагов над минаретами. После сигнала мусульмане обязательно идут в мечеть на молитву. В течение всего поста каждый верующий должен повторять такие слова: «Я вознамерился поститься постом месяца рамадана от утренней зари до заката солнца единственно ради Аллаха!»

Во время поста нельзя злословить и совершать нечестивые поступки. Пост для мусульман – благоприятное время для примирений. Забыв обиды, можно пригласить в гости человека, с которым давно поссорился, и помириться с ним. Совершенно необходимо помириться с теми, кого обидел.

Ураза-байрам начинается в первый день месяца, следующего за рамаданом, – шаввала. Праздник длится 3-4 дня, которые в мусульманских странах являются нерабочими. В эти дни пророк завещал раздавать неимущим милостыню, угощать их. Обязательным праздничным угощением являются сладости: финики, сладкие фрукты и др. Накануне Ураза-байрама верующие стараются собрать вместе всех членов семьи и никуда не выпускать из дома. Считается, что в этот день дом посещают души умерших предков.

В день окончания поста после посещения мечети люди идут на кладбище, а мужчины поселка или квартала посещают семьи тех, у кого в течение года умерли родственники, чтобы выразить соболезнование еще раз.

Остаток праздничного дня посвящен веселью: везде звучит музыка, все поют и танцуют, устраиваются ярмарки. Праздник длится до глубокой ночи.

Тема национальных праздников широко освещена в народном фольклоре, сказаниях и баитах, в произведениях татарских писателей, композиторов и художников.

С 1992 года два религиозных праздника Курбан-байрам (мусульманский) и Рождество (христианский) включены в официальный праздничный календарь Республики Татарстан. По сей день жива традиция празднования сабантуя. Традиционные народные праздники обогатились новыми, в которых нашли отражение социальные и политические изменения в обществе. Главным из них стал День Республики, 30 августа. Именно в этот день в 1990 году Татарстан принял Декларацию о Государственном Суверенитете. День Республики отражает в себе и старинные традиции и современность. Это память о прошлом и устремление в будущее. В этот день расцветают города и села республики, весь многонациональный народ Татарстана собирается, чтобы увидеть праздничное театрализованное представление под открытым небом с историческими обычаями и традициями, конными скачками, национальной борьбой, выступлениями ансамблей старинных инструментов и фольклорных групп.

Традиционные ремесла

Вышивка, ткачество

Вышивка – один из древнейших и популярных видов женского изобразительного искусства. Развитие этого вида искусства было связано с затворничеством женщин, которые редко выходили из дому и свой досуг использовали для рукоделия. В отличие от русских, украинцев, мари и других народов татары не применяли вышивку в одежде, но украшали предметы бытового назначения: полотенца, салфетки, скатерти, покрывала и оконные занавески, намазлыки (коврики для молитв). Большая часть этих вещей связана с оформлением интерьера жилища.

Обстановка и убранство татарского дома имело ряд особенностей. Дом не принято было делить на комнаты, а также загружать лишней мебелью, поэтому появились искусно вышитые занавески и пологи. Наиболее ценные из вышитых работ годами хранились на дне сундуков, доставались по случаю больших праздников.

Особенно красочным дом становился во время свадебных торжеств - все украшалось вышитыми и ткаными изделиями новобрачной. Этот обычай, демонстрирующий трудолюбие и мастерство невесты, жив и сейчас в некоторых сельских районах.

Традиции народной вышивки сохраняются на селе также в связи с праздником сабантуй – молодые снохи дарят свои изделия победителям спортивных состязаний и игр.

Вышивка играет большую роль и в обряде, которым отмечается рождение первенца: молодая мать дарит полотенца своим близким и соседям.

Вышивка делалась обычно на ярком насыщенном материале – зеленом, желтом, фиолетовом, бордо. Вышивали крученым шелком, позолоченным или посеребренным шнуром, бисером, жемчугом. Большое значение уделялось орнаменту, который состоял из геометрических и растительных мотивов. В композиции цветущего сада, создаваемого мастерицами, можно было узнать красные маки и желтоглазые ромашки, тюльпаны и анютины глазки.

Золотое шитье по бархату

Особой красотой славились казанские полотенца, вышитые тамбуром серебряно-золотой нитью по белому шелку, они были известны далеко за пределами края.
Широко распространено было также и узорное ткачество, также связанное с бытом и носившее характер домашнего ремесла. Орнамент обнаруживает сходство со среднеазиатскими и азербайджанскими ковровыми изделиями, тогда как цветовая структура (преобладание красного и различных его оттенков) не имеет аналогий. Техникой ткачества владело большинство татарок, но ткани со сложными и многоцветными узорами делались обычно особыми мастерами, имеющимися в каждой деревне.

kalfachnye
Калфачные фризы. Бархат, золотые нити. XIX в.

zolotoshveynye
Золотошвейные полотенца - "Казан солге". XIX в

usor-polot
Узорные полотенца

 

Искусство каллиграфии, шамаилы

Мусульманская религия с более абстрагированным понятием Бога не культивировала его изображение и в этом отношении отличалась, например, от христианской или буддийской. Согласно запрету пророка Мухаммеда, нельзя было также изображать любое живое существо: человека, птицу, животное. В связи с этим у мусульман получил развитие каллиграфический орнамент, а также шамаил.

Шамаил – картина с изображением святых мест ислама, содержащая наряду с сурами (главами из Корана) философские изречения, афоризмы, цитаты из поэтических шедевров Востока, выполненные красивой арабской вязью. Шамаилы рисовались голубыми, синими, зелеными красками на стекле или бумаге с декоративными вставками из бархата или фольги.

Шамаилы служили одновременно источником информации о философских основах шариата и общечеловеческих правилах жизни, выражали народные представления о красоте и духовности, содержали наряду с религиозными наставлениями народную мудрость.

Принятый на востоке афоризм: «Красота человека в красоте его письма, а еще лучше, если оно у мудрого» представлял этическую основу этого уникального феномена изобразительного искусства известного лишь у казанских татар.

kalligraf
Каллиграф Али Махмудов. Шамаиль. Литография с рукописного оригинала. 1851 г.

Архитектура, зодчество

Традиции строительства домов казанских татар складывались веками под влиянием религиозных, эстетических и культурных особенностей населения края. Чаще всего жилые дома с фасадной стороны огораживались забором. Дома отстояли от красной линии улицы на 2 метра. С одной стороны, такое расположение было связано с влиянием ислама и затворничеством женщин, а с другой – эта традиция уходит в булгарские времена, когда глубинное расположение построек исходило из оборонных задач. Характерной особенностью было также деление жилища на мужскую и женскую половины.

fronton
Фронтонная ниша сельского дома

Декоративное убранство татарского дома отличается от традиционного украшения русских жилищ. Русские мастера применяли в основном резьбу по дереву, татары, напротив, использовали в основном богатую палитру красок. Историк Казани М. Худяков в своих «Очерках по истории Казанского Ханства» в 20-х годах XX века писал: «Цвет – основная стихия татарского искусства, и в этом применении декоративной раскраски сильнее всего сказывается родство татар с Востоком. На раскраску ворот татары обращают особое внимание. Нигде различие в декоративном убранстве между русскими и татарами не проявляется так резко, как в окраске ворот, которые у русских украшаются лишь деревянной резьбой...» Основная гамма цветов почти всегда одинакова: зеленый, голубой, белый и желтый. Все цвета брались чистыми, без полутонов, отчего разрисовка ворот становилась сочной и яркой.

Однако не только цвет, но и узорная резьба была важным элементом украшения жилища. Изображения солнца и геометрических знаков, птиц, цветов и мифологических символов можно и сейчас увидеть на старых домах и воротах.

sel-dom
Интерьер сельского дома. Конец XIX - начало XX в.

Оригинальным было и внутреннее убранство дома. Особую живописность интерьеру жилища придавала декорировка стен матерчатыми украшениями с ярким цветовым колоритом, ткаными и вышитыми полотенцами, пологами, скатертями, салфетками, намазлыками (ковриками для молитв), шамаилами. Спальные места огораживались занавесью (чаршау), пологом (чыбылдык). По мнению этнографов, основные черты татарского интерьера несут отпечаток далекого кочевого прошлого.

Середина XVIII века стала началом нового этапа развития татарской архитектуры. Его характерной чертой было вступление в тесный контакт с русской культурой и, как следствие, восприятие элементов западно-европейской культуры. Архитектура татарских байских домов и мечетей обрела стилевые характеристики барокко и классицизма, сохранив при этом традиционные особенности планировки и формы булгарского зодчества.

Музыка и танец

tatar-muzyka

Музыка татарского народа, как и другой вид искусства, прошла многовековый путь исторического развития. Ладо-интонационные (пентатоника) и ритмические особенности имеют общие черты с музыкальными традициями тюркских и финно-угорских народов Поволжья, что дает возможность предположить связь лирических татарских напевов с историческим музыкальным эпосом языческой эпохи.

Все многообразие татарского музыкального фольклора можно разделить на песенное творчество и инструментальную музыку. Именно в песне ярко отразилась эмоциональная жизнь народа, его печали и радости, праздники и обычаи, быт и историческое развитие. Песенное творчество татар включает обрядовые (календарные, свадебные), исторические (баиты) и лирические песни. В народном музыкальном искусстве развивалось лишь сольное пение, традиционно одноголосное.

В старинных песнях и фольклорных танцах девушек с их пластичностью и грацией, застенчивыми движениями отсутствует всякий намек на размах, раздолье или разгул. Однообразные движения мелкими шажками почти на одном месте в народном татарском танце, как и протяжные грустные песни, красноречиво говорят о скромной затворнической жизни девушек-мусульманок.

Наиболее распространенными инструментами татарского музыкального фольклора – гармонь-тальянка, курай (наподобие флейты), кубыз (скрипка), сурнай (восточный музыкальный инструмент).

Частью музыкальной культуры являлась духовная музыка. Ислам как официальная религия влиял не только на культуру в целом, но и на развитие музыкального искусства. В Коране нет прямого запрета музыки, поэтому она присутствует в мусульманском культе, помогая верующим постичь содержание этой священной книги, которая читалась нараспев. Напевы речитаций сур (частей Корана) устно передавались от поколения к поколению в стенах религиозных учебных заведений.

Формирование профессиональной татарской музыки и школы композиторов происходит к середине нашего столетия. Именно тогда появляются такие имена, как С. Сайдашев, Н. Жиганов, М. Музафаров, Д. Файзи и другие. Они сумели создать новый оригинальный стиль, творчески сочетающий народные традиции с формами и жанрами европейской профессиональной музыки.

Национальные традиции и искусство татарского народа

Республика Татарстан располагает богатейшим историко-культурным наследием. Сочетание по крайней мере четырех типов культурных взаимовлияний (тюркского, финно-угорского, болгарского и славяно-русского), а также двух религий (ислама и христианства) определяет уникальность этих мест, своеобразие искусства, а также культурных и исторических ценностей.

В искусстве и культурном наследии народа, как в зеркале, отразились жизнь и быт наших предков, национальные особенности, идеалы красоты и религия, изменение социально-экономических условий и контакты с другими народами.

Говоря об историческом наследии и культуре, следует иметь в виду, что наряду с общими культурными традициями существуют различные этнические группы татар с присущими им особенностями. Казань же является духовным центром основной этнической группы татарского народа – казанских татар, ставших основой в формировании татарской нации.

Исторические аспекты

odezhdaЯркое самобытное искусство и культура татар наследует традиции государства Волжской Булгарии, Золотой Орды и Казанского ханства. Значительным было и влияние ислама, принятого в 922 году. Существовавшая в народе руническая письменность была заменена на арабскую, что дало импульс к развитию науки, философии и литературы. Ислам создал и укрепил главные традиции татаро-булгарской культуры. Мусульманское духовное родство позволяло волжским булгарам поддерживать торговые и дипломатические отношения с огромным миром ислама, открывало дорогу на восток: в Священную Мекку, Египет, Турцию, Иран. Образы доисламской языческой мифологии – изображение птиц, животных и человека заменяются цветочно-растительным и геометрическим орнаментом, который становится доминирующим. В это время на Руси в искусстве утверждаются библейско-христианские изобразительные мотивы, а в болгарском декоративном искусстве, как и в странах Востока, эстетическим и художественным принципом становится узорность и декоративность. До нашего времени дошли изумительные произведения булгарских мастеров – образцы украшений, работы по бронзе, серебру и золоту.

Новый этап развития культуры и искусства связан с включением Булгарии в состав Золотой Орды в 1236 году, имперская культура которой представляла собой симбиоз тюркских, монгольских и среднеазиатских культурных традиций с характерной для них пышностью орнамента и богатством декора, с использованием различных драгоценных металлов камней и самоцветов. Особое значение приобретает создание предметов, связанных с убранством коня и экипировкой воина, производство оружия и других, присущих тюркской кочевой среде, художественных изделий.

Продолжают развиваться градостроительные традиции Волжской Булгарии. Путешественников и богатых купцов, дипломатов и политиков поражала красота величественных ханских дворцов, соборных мечетей с высокими минаретами, мавзолеев, украшенных изразцами белого и голубого цветов, покрытыми стеклянной глазурью и сусальным золотом. Город Булгар в XII-XIV веках представлял огромный для того времени градостроительный комплекс, от которого даже в 1722 году, времени посещения его Петром I, сохранилось около 70 белокаменных зданий. Тогда же царь повелел своим указом охранять их в качестве историко-архитектурных памятников. Площадь второго по величине города Булгарии Биляра достигала 530 гектаров (Киев в те времена занимал 150, Париж – 439).

С распадом Золотой Орды появляются ряд независимых татарских государств: Астраханское, Казанское, Сибирское и Касимовское ханства. Казанское ханство сыграло особую роль в судьбе татарского этноса, поскольку именно казанские татары оказались консолидирующим ядром в процессе формировании татарской нации. Столица государства продолжает развивать лучшие традиции зодчества и архитектуры. На территории Казанского Кремля возводится много белокаменных и кирпичных сооружений. Князь Андрей Курбский, один из завоевателей Казани, писал: «На горе находится крепость, царский дворец и высокие каменные мечети, где положены их умершие цари». Иван Грозный также удивлялся «необычайной красоте крепости града…» Характерным для того времени было появление каменных надгробных стел с богатой резной орнаментацией, изделий из металла и украшений, в которых присутствуют черты «восточного» барокко – стиля, распространенного в изделиях искусства Азербайджана и Азии.

tatary

Во второй половине XVI века Казанское ханство присоединяется к Русскому государству. Приехавшие в Казань переселенцы из Москвы, Новгорода, Пскова и других русских городов привносят некоторые элементы русской культуры, которая в свою очередь не осталась свободной от влияния культуры Востока. Это проявилось в отчасти изменившейся архитектуре церквей (декоративные приемы, восточные орнаментальные детали), появлению пышной восточной узорности, полихромности, не свойственным русскому искусству, однако укоренившимися в нем как следствие заимствования художественных образцов татарской культуры. Уникальным произведением архитектуры является соборная восьмиминаретная мечеть Кул-Шариф, разрушенная на территории Казанского Кремля в 1552 году. Девятый центральный купол этого храма, возвышаясь над остальными восемью, олицетворял победу креста над полумесяцем. Архитектура храма не имеет аналогов в русском зодчестве того времени, но зато имеет много общего с архитектурой Востока.

В архитектуре одного из православных храмов Казани – Петропавловском Соборе – также присутствуют не только русские и европейские, но и многие восточные элементы.

Ярким образцом историко-культурного взаимодействия между Русью и Казанским ханством являются и знаменитые «Казанская шапка» и «шапка Мономаха» – два сохранившихся венца русских царей. И та, и другая попали к русским царям от татарских ханов и являются классическими образцами татарского декоративно-прикладного искусства, они богато инкрустированы драгоценными камнями и самоцветами, украшены вычурными растительными узорами, присущими татарскому народному орнаменту. «Казанская шапка», также как и ханский трон, привезенный из Казани Иваном Грозным и получивший название трона Бориса Годунова, хранятся в настоящее время в фондах Оружейной Палаты Московского Кремля.

Не менее ощутимо татарское влияние проявилось и в бытовой культуре. Это относится к тюркским названиям предметов русской одежды. Например, старинная русская обувь – чоботы, башмаки – была заимствована у татар, как и кафтан, казаки, кушак, тулуп. Перешло также множество слов, относящихся к торговле и домашнему обиходу: алтын, амбар, аршин, базар, бакалея, балаган, барыш, деньга, караван и другие. Многие известные в России имена происходили из татарских родов: Аксаков, Державин, Карамзин, Тургенев.

С некоторыми основами государственной культуры русские познакомились также через татар. Все население было взято на учет посредством переписи. Была введена стройная система податей, пошлин и налогов.

К XIX веку с появлением мануфактурного производства переживает период расцвета декоративное искусство. Именно тогда создаются классические образцы золотошвейной и тамбурной вышивки с богатым орнаментом, ювелирные украшения с изящной сканью, красочные женские головные уборы калфаки, декоративные полотенца с тончайшими узорами. В этот период складывается классический татарский костюм, формируется единый национальный стиль в экстерьере и интерьере жилища, в обрядовых и бытовых изделиях.

В наши дни самобытные традиции татарского народного искусства приобретают особую художественную значимость. Ведутся научно-исследовательские работы с организацией экспедиций, благодаря чему музеи Казани и других городов республики пополняются изделиями и экспонатами, имеющими культурную и историческую ценность. В форме народных художественных промыслов существует производство узорной мозаичной обуви (Арское объединение) и художественное ткачество (Алексеевская фабрика). Профессиональные художники создают уникальные образцы, получающие признание на мировом уровне (в 1994 году на выставке в Пакистане татарский художник И. Фазулзянов получил первую премию за ювелирное изделие – хасите). Изучая изделия народного творчества, современные художники создают ювелирные украшения в технике бугорчатой скани, скатерти и полотенца, вышитые тамбуром, кожаную инкрустированную обувь, национальные сувениры и памятные подарки.

Развитие письменности, литература

pismennostТюркская письменность имеет древние традиции. Уже в V-VI веках широко используется общетюркская руническая графика. Образцы древнетюркской письменности хорошо сохранились на каменных стеллах того времени.

В Х веке вместе с исламом в Волжскую Булгарию проникает арабская письменность. Грамоте обучались в мектебе (начальная школа) и медресе (средняя школа). Принятие арабской графики способствовало установлению тесных культурных связей с Востоком, развитию литературы и просвещения. Как отмечает ученый Г. Давлетшин: «Ислам, в отличие от язычества, был религией с развитой письменной культурой. Литература, в частности, поэзия стала средством распространения научных и богословских идей. Нередко научные и богословские трактаты писались стихами». Образцом произведения, в котором использовался материал, почерпнутый из Корана, является и знаменитая «Поэма о Юсуфе» великого булгарского поэта XIII века Кул Гали. Только за последнее время эта поэма была издана в Казани около 80 раз. В 1983 году по решению ЮНЕСКО был проведен 800-летний юбилей этого крупнейшего представителя восточной поэзии.

Последующие века развития литературы дали целый ряд выдающихся имен и произведений, таких как «Гулис-тан биттюрки» Саифа Сараи, «Тухва-и Мардан» и «Нуры Содур» Мухамедьяра и многих других. Все эти произведения свидетельствуют о высоком уровне развития письменной литературы и в целом духовной жизни, являясь ценнейшими памятниками средневековой восточной поэзии и философии.

Если в первые семь веков своего существования татарская литература знала только поэтический жанр, то с XVIII века большое развитие получает и проза. XIX и начало XX века были ознаменованы появлением целой плеяды выдающихся литераторов, таких как Г. Тукай, К. Насыйри, Г. Камал, М. Гафури, Г. Исхаки, Ф. Амирхан, Г. Ибрагимов и другие.

Первая книга на татарском языке была издана в Лейпциге (Германия) в 1612 году, а в России первое татарское книжное издание появилось в 1722 году.

До 1928 года татары использовали арабскую графику. В 1928-1938 годах была введена письменность на основе латинского алфавита, а с 1938 года – на основе русского алфавита (кириллицы). Русская графика не отражает всего многообразия фонетики татарского языка, поэтому в настоящее время стоит вопрос о возвращении к латинской графике.

В устном народном творчестве татар представлены сказки, легенды, баиты (произведения эпического характера), песни, загадки, пословицы и поговорки. Сохранился эпос об Идегее, имеющийся у многих тюркских народов. Недавно он был опубликован повторно после запрета в 1944 году.

Современное положение

По данным последней переписи населения 2010 г., в Свердловской области проживает 143 803 татар, что составляет 2,7% от общего числа татар, проживающих на территории России.

На территории Свердловской области действуют:

•    Национально-культурная автономия татар Свердловской области.
Заместитель  председателя: Бакирова Сария Хаматхановна
620077 г. Екатеринбург, ул. 8 Марта, 33 а, Дом народов Урала
+7 343 377-64-09
факс +7 343 377-53-75
+7 343 377-53-76
Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

•Екатеринбургская городская татарская национально-культурная автономия.
Сафиуллина Элиза Алпаутовна
620073 г. Екатеринбург,  ул. Шварца, д.6, корп. 2, кв. 40
ул. 8 Марта, 33 а, Дом народов Урала
+7 343 239-69-52
+7 912 68-39-949
Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Свердловское областное татарское и башкирское общество им. М. Гафури.
Надыров Суфхат Лутфуллович
620085 г. Екатеринбург, ул. Крестинского, д. 23, кв. 30
ул. 8 Марта, 33 а, Дом народов Урала
+7 343 218-49-30
Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.">

•Общественная организация "Местная Национально-культурная автономия татар г. Екатеринбурга"

Председатель: Яхин Владислав Фидусович

Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Министерство культуры Российской Федерации

В контакте  Телеграм Одноклассники  Rutube
      

Министерство культуры Свердловской области